Полезные фразы на турецком языке для туристов

Полезные фразы на турецком языке для туристов thumbnail

Приветствую, уважаемый читатель. С вами Юлия.

В Турции мало кто из местных жителей владеет английским. Поэтому вам стоит вооружиться необходимыми фразами на турецком языке. Я собрала основные выражения, которые помогут туристу в путешествии по Турции.

Вы, конечно, понимаете что каждое высказывание, может иметь несколько вариантов. В данной статье я приведу один, два. Все существующие варианты перевода смотрите в постах на соответствующие темы.  Ссылки на них я укажу. Читать турецкий язык очень легко, тем не менее, я написала выражения с транскрипцией. В других статьях её может не быть. Ознакомиться с правилами чтения можно в первом уроке.

Все фразы я написала в вежливой форме, но на «ты». На «вы» новичок сломает язык. На «ты» вам будет легче, а турок не обидится. В повседневной жизни они чаще разговаривают на «ты». Под каждой темой вы найдете аудио проигрыватель. Послушайте правильное произношение.

Читайте как видите, не меняйте буквы. Например «о» на «а», «ё» на «е», «д» на «т» и т.д. От чтения может зависеть смысл и степень понимания вас турками.

Более 200 полезных фраз для поездки в Турцию

Турецкий язык для туристов — основные фразы. ТОП-200 полезных выражений для путешественников по Турции.

Ниже приведены слова и выражения, которые помогут вам оказаться в нужное время, в нужном месте. Вы не заблудитесь и сможете попросить о помощи.

*Если вы зашли со смартфона, таблицы нужно прокручивать.

Приветствие

ЗдравствуйтеMerhaba / Мерхаба
ПриветSelam / Селям
Доброе утроİyi sabahlar / Ии сабахлар
Добрый деньİyi günler / Ии гюнлер
Добрый вечерİyi akşamlar / Ии акшамлар
Меня зовут ….Benim adım… / Беним адым …
Как вас зовут?Sizin adınız ne? / Сизин адыныз не?
Очень приятно (познакомиться)Memnun oldum / Мемнун олдум

Прощание

До свидания, До встречиGörüşmek üzere / Гёрющмек юзере
ПокаBay / Бай
Спокойной ночиİyi geceler / Ии геджелер
Хорошего утраİyi sabahlar / Ии сабахлар
Хорошего дняİyi günler / Ии гюнлер

Более расширенный список смотрите в статье «Знакомство. Встреча. Прощание»

Вежливое обращение

Большое спасибоÇok teşekkürler / Чок тещекюрлер
Все в порядкеHer şey yolunda / Хэр щей йолунда
Извините (также используется для привлечения внимания)Affedersiniz / Аффедерсиниз
Не за чтоBir şey değil / Бир щей дейиль
Не стоит беспокойстваZahmet etmeyin / Захмет этмейин
Не стоит благодарностиÖnemli değil / онемли дейиль
Ничего страшногоSorun değil / Сорун дейиль
Пожалуйста (в ответ на «спасибо»)Rica ederim / Риджа эдэрим
Пожалуйста (при просьбе)Lütfen / Лютфен
Прошу прощенияÖzür dilerim / Озюр дилерим
СпасибоTeşekkür ederim / Тэщекюр эдэрим
Обращение к женщине, старшей по возрасту (по простому, дословно: старшая сестра)Abla / Абла
Обращение к женщине, старшей по возрасту (более официальное обращение)Hanımefendi / Ханымэфенди
ДевушкаBayan / Баян
Обращение к мужчине, старшему по возрасту (по простому, дословно: старший брат)Abi / Аби
Обращение к мужчине, старшему по возрасту (более официальное обращение)Beyefendi / Бейэфенди

Эффективное общение

Вы говорите по-турецки?Türkçe konuşuyor musunuz? / Туркче конушуйор мусунуз?
Как это пишется?Bu nasıl yazılıyor? / Бу насыл язылыйор?
Не понимаюAnlamıyorum / Анламыйорум
ПовториTekrar söyle/tekrarla / Тэкрар сёйле/Тэкрарла
Повторите, пожалуйстаTekrar söyler misin / Тэкрар сёйлер мисин
Пожалуйста, говори помедленнееDaha yavaş konuşur musun / Даха яваш конушур мусун
Продиктуй(те) по буквам, пожалуйстаHecele (yin) lütfen / Хэджеле(йин) лютфен
Я не знаю турецкийTürkçe bilmiyorum / Тюркче бильмиёрум
Я немного говорю по-турецкиTürkçe çok az biliyorum / Туркче чок аз билиёрум
Я понимаюAnlıyorum / Анлыёрум

Обратите внимание. В некоторых конструкциях я не пишу местоимение Я — BENİM. Его можно употреблять и не употреблять. В окончания в турецком языке заложено личное местоимение. Например: Моя сумка. — Benim çantam. — Çantam. Буква «m» в слове çanta передаёт нам значение первого лица. Это правило применимо ко всем лицам. Подробно смотрите в уроках.

Как дойти, добраться до места

Автобусная остановкаOtobüs durağı / Отобюс дураы
АвтовокзалOtogar / Отогар
АэропортHavaalanı/Havalimanı / Хавааланы/Хавалиманы
Вы идете не в ту сторонуSiz yanlış tarafa gidiyorsunuz / Сиз янлыш тарафа гидиёрсунуз
Вы можете показать на карте?Haritada gösterebilir misiniz? / Харитада гёстэребилир мисиниз?
Вы не знаете, где находится…?… nerde bulunduğunu bilir misiniz? / … нереде булундууну билир мисиниз?
Железнодорожный вокзалTren istasyonu / Трэн истасьёну
Идите прямоDoğru gidin / Доору гидин
Как далеко до…?… ne kadar uzaklıkta? / … не кадар узаклыкта
Как пройти/проехать к….…. nasıl gidebilirim / … насыл гидебилирим
КилометрKilometre / Километрэ
Куда мне идтиNereye gitmem gerekir / Нерейе гитмем герекир
На перекрестке поверните направоKavşakta/dörtyolda sağa dönün / Кавшакта/дёртёлда саа дёнюн
Поверните на втором повороте направоİkinci dönüşte sağa dönün / Икинджи дёнющтэ саа дёнюн
Поверните на первом повороте налевоBirinci dönüşte sola dönün / Биринджи дёнющтэ сола дёнюн
Поверни налевоSola dön / сола дён
Поверни направоSağa dön / саа дён
Подскажете, как добраться до…?Pardon … nasıl gidebilirim söyler misiniz? / Пардон… насыл гидебилирим сёйлер мисин?
Продолжайте идти (ехать) прямоDoğru gitmeye devam edin / Доору гитмейе дэвам эдин
Пройдите еще немногоBiraz daha geçin / Бираз даха гечин
Проходите (проезжайте) мимо здания почтыPostayı geçin / Постайы гечин
Прямо перед вами​Tam önünüzde/karşınızda / Там онюнюздэ/каршынызда
СлеваSolda / Солда
Слева будет паркSolda park olacak / Солда парк оласак
Следуй/следуйте по этой дорогеBu yodan git/gidin / Бу ёлдан гит/гидин
СправаSağda / Саада
Сто метровYüz metre / Йюз метрэ
СюдаBuraya / бурая
ТудаOraya / Орая
Я ищу этот адресŞu adresi arıyorum / Шу адреси арыёрум
Я еду до ….… kadar gidiyorum / … кадар гидиёрум

Иные вопросы

Что это?Bu ne? / Бу не?
Как это называется?Bunun adı ne? / Бунун ады не?
У вас есть минутка?Bir dakikanız var mı? / Бир дакиканыз вар мы
Вы могли бы мне помочь?Bana yardım edebilir misiniz? / Бана ярдым эдэбилир мисин?
Я могу позаимствовать твою ручку?Kalemini ödünç alabilir miyim? / Калемини одюнчь алабилир мийим?
Я могу воспользоваться вашим телефоном?Telefonunuzu kullanabilir miyim? / Телефонунузу кулланабилир мийим?

Распространенные знаки / предупреждения

ВходGiriş / Гирищ
Вход воспрещенGirmek yasaktır / Гирмек ясактыр
ВыходÇıkış / Чыкыш
Запасной выходAcil çıkış / Аджиль чыкыш
На себяÇekiniz / чекиниз
Не куритьSigara içilmez / Сигара ичильмез
Не работаетÇalışmaz/Bozuk / Чалышмаз/Бозук
От себяİtiniz / Итиниз
ТуалетTuvalet / Тувалет
Частная собственностьÖzel mülk / Озель мюльк
Читайте также:  Какие произведения моцарта полезны для здоровья

Турецкий язык для туристов – основные фразы чрезвычайных ситуаций

В поездке с каждым могут приключиться самые неожиданные события.
Каждый путешественник должен быть готов к таким моментам. Запаситесь фразами на турецком языке, чтобы суметь обезопасить себя и окружающих.

Помощь

Помогитеİmdat / Имдат
Будьте осторожныDikkatli olun / Дикатли олун
ОсторожноDikkat / Дикат
В чем дело?Ne var? / Не вар?
Все в порядкеHer şey yolunda / Хэр щей ёлунда
Что происходит?Neler oluyor? / Нелер олуёр?
Что случилось?Ne oldu? / Не олду?
Вы в порядке?İyi misiniz? / Ии мисиниз?
Все целы?Herkes iyi mi? / Хэркес ии ми?
На помощь, человек тонетİmdat, biri suya batıyor / Имдат, бири суя батыёр

Здоровье

Мне нужна помощьYardıma ihtiyacim var / Ярдыма ихтияджим вар
Мне нужен врачDoktora ihtiyacim var / Доктора ихтияджим вар
Вызови скоруюAmbulans çağır / Амбуланс чаыр
Произошел несчастный случайKaza oldu / Каза олду
Я порезал…… kestim / … кестим
Я обжег…… yaktım / …яктым
Я повредил…… incittim / …инджиттим
Моя группа кровиBenim kan grubum / Беним кан грубум
Какая у тебя группа крови?Kan grubun ne? / Кан грубун не?

Незаконные действия

Вызови полициюPolisi çağır / Полиси чаыр
Мой … укралиBenim … çaldılar / Беним … чалдылар
КошелекCüzdan / Джюздан
СумкуÇanta / Чанта
НоутбукDizüstü bilgisayar / Дизюстю билгисаяар
Меня ограбилиSoyuldum / Союлдум
На меня напалиBana saldırdılar / Бана салдырдылар

При пожаре

ПожарYangın var / Янгын вар
Вызови пожарныхİtfaiyeyi ara / Итфаийейи ара
Там пожарOrda yangın var / Орда янгын вар
Здание горитBina yanıyor / Бина яаныёр

Другое

Я заблудилсяBen kayboldum / Бен кайболдум
Мы заблудилисьBiz kaybolduk / Биз кайболдук
Я не могу найти…Ben …… bulamıyorum / Бен … буламыёрум
Мой ключ/ключиBenim anahtarım/anahtarlarım / Беним анахтарым/анахтарларым
Мой паспортPasaportum / Пасапортум
Мой мобильный телефонBenim cep telefonum / Беним джеп телефонум
Я потерял…Ben … kaybettim / Бен … кайбеттим
мой кошелекcüzdanımı / джюзданымы
мою сумочкуçantamı / чантамы
мой фотоаппаратfotoğraf makinemi, kameramı / фотоораф макинеми, камерамы
Пожалуйста, оставьте меня в покоеLütfen beni rahat bırakın / Лютфен бени рахат быракын
УйдиGit burdan / Гит бурдан
Я вызову полициюPolisi ararım / Полиси арарым

В заключение еще немного фраз из серии турецкий язык для туристов — основные фразы.

В гостинице, ресторане, магазине, на пляже

БагажBagaj / Багаж
БерегSahil / Сахиль
ВилкаÇatal / Чатал
ВодаSu / Су
Где  баня?Hamam nerede? / Хамам нереде?
Где автобусная остановка?Otobüs durağı nerede? / Отобюс дураы нереде?
Где ближайший магазин?En yakın dükkan nerede? / Эн якын дюккян нереде?
Где гостиница?Otel nerede? / Отэль нере?
Где мой номер (в гостинице)?Benim odam nerede? / Беним одам нереде?
Где находится порт?Liman nerede? / Лиман нереде?
Где я буду жить?Ben nerede oturacağım? / Бен нереде отуражаым?
Где я могу забрать багаж?Bagaj nerede alabilirim? / Багаж нереде алабилирим?
Дай …, пожалуйстаLütfen … ver / Лютфен … вер
ЕдаYemek / йемек
Есть ли рыба?Balık var mı? / Балык вар мы
ЗонтŞemsiye / Щемсийе
КафеKafe / Кафэ
КинотеатрSinema / Синема
КофеKahve / Кахвэ
ЛожкаKaşık / Кашык
Мне нужно таксиBana taksi lazım / Бана такси лазым
Могу ли я сюда присестьBuraya oturabilir miyim / Бурая отурабилир мийим
МолокоSüt / Сют
МореDeniz / Дэниз
МочалкаLif/Sünger / Лиф/Сюнгер
МылоSabun / Сабун
Надувной кругSimit / Симит
НекрасивоGüzel değil / Гюзель дейиль
НожBıçak / Бычак
Откуда отходят прогулочные лодкиTur teknesi nereden kalkıyor / Тур тэкнеси
Очень вкусноÇok lezzetli / Чок леззетли
Очень красивоÇok güzel / Чок гюзель
ПляжPlaj / Пляж
ПолотенцеHavlu / Хавлу
ПрисаживайтесьOturun / Отурун
ПростыньÇarşaf / Чаршаф
ПроходитеGeçin, Buyurun / Гечин, Буйурун
РесторанRestoran/Lokanta / Ресторан/Локанта
СахарŞeker / Щекер
Сколько стоит?Kaç para?, Ne kadar? / Кач пара?, Не кадар?
Сколько стоит пиво?Bira kaç para? / Бира кач пара
СольTuz / Туз
СтоловаяYemek salonu, Kantin / Йемек салону, Кантин
Счёт, пожалуйстаHesap litfen / Хэсап лютфен
ТеатрTiyatro / Тиятро
Ты мне нравишьсяSenden hoşlanıyorum / Сенден хошланыёрум
ФильмFilm / Фильм
ЧайÇay / Чай
Что есть попитьİçecek ne var / Ичеджек не вар
ШампуньŞampuan / Шампуан
ШезлонгŞezlong / Шезлонг
Я тебя люблюBen seni seviyorum / Бен сени севиёрум
Я хочу сделать заказBen sipariş vermek istiyorum / Бен сипарищ вермек истиёрум

Выучите необходимые фразы, прослушайте правильное произношение на турецком языке.

Теперь вы готовы для поездки в Турцию. :)

Читайте другие статьи из серии турецкий язык для туристов – основные фразы в разговорнике «полезные выражения»:

  • Таможня и паспортный контроль
  • Поездка на автомобиле
  • В такси
  • Путешествие на автобусе и поезде
  • На самолёте

Спасибо за то, что были со мной. До встречи в следующих выпусках.

С уважением, Юлия

( 5 оценок, среднее 3.8 из 5 )

Источник

Русско-турецкий разговорник обязательно пригодится туристам, если они собираются посетить яркую и благоухающую Турцию. Языковой барьер в Турции, как правило, не возникает, многие турки владеют русским языком. Но мы собрали наиболее употребляемые слова и выражения на турецком языке с произношением, чтобы вы могли объясняться еще свободнее. Турция – государство, одновременно…

Полезные фразы на турецком языке для туристов

Разговорник для путешествий

Русско-турецкий разговорник обязательно пригодится туристам (путешественникам), если они собираются посетить яркую и благоухающую Турцию. Языковой барьер в Турции, как правило, не возникает, многие турки владеют русским языком. Но мы собрали наиболее употребляемые слова и выражения на турецком языке с произношением, чтобы вы могли объясняться еще свободнее.

Турция – государство, одновременно расположенное на юго-западе Азии и на юге Европы. Как самостоятельное государство образовалась в 1923 году после свержения монархии и распада Османской империи. Основная территория Турции располагается на Анатолийском полуострове и в Армянском нагорье, меньшая часть – на Балканском полуострове в промежутке от Чёрного до Средиземного моря. На востоке граничит с Арменией, Азербайджаном, Грузией и Ираном, на западе соседствует с Болгарией и Грецией, на юге – с Сирией и Ираком. На юге и западе – средиземноморский климат с жарким засушливым летом и теплой зимой. На нагорьях климат континентальный с очень теплым летом и холодной зимой с обилием снега.

Читайте также:  Полезно ли есть овсянку в кефире

Смотрите также «Русско-турецкий онлайн-переводчик и словарь», с помощью которого вы сможете перевести на турецкий язык (или наоборот с турецкого на русский) любое слово или предложение.

Приветствия

Фраза на русскомПереводПроизношение
Доброй ночиIyi gecelerИй’и геджел’ер
До свиданияHosca kalinХошча кал’ын
Увидимся позжеSonra gorusuruzЯкынд’а гёрющюр’юз
Добрый вечер!Iyi aksamlar!Ий’и акшамл’ар!
Добрый день!Iyi gunler!Ий’и гюньл’ер!
Доброе утро!Gun aydin!Гюнайд’ын
ПриветMerhabaМ’ер(х)аба

Стандартные фразы

Фраза на русскомПереводПроизношение
У вас есть сайт в интернете?Web sayfaniz var mi?Веб сайфан’ыз в’армы?
Могу я воспользоваться интернетом?Internet’e baglanabilir miyim?Интернэт’э бааланабил’ирмийим?
Мне нужно послать е-мэйлE-mail gondermem gerekИм’эйль гёндэрм’ем гер’екь
Где здесь есть компьютер?Bilgisa yar nerede?Бильгисай’ар н’эрэдэ?
Для меня есть факс?Bana faks var mi?Бан’а факс в’армы?
Мне нужно послать факсFaks cekmem gerekФакс чекм’ем гер’екь
Я должен позвонитьTelefon etmem gerekТэлеф’он этм’ем гер’екь
БанкBankaБ’анка
ДеньгиParaПар’а
Я прекрасно провел(а) времяHarika zaman gecirdimХаарик’а зам’ан гечирд’им
Какой у вас номер телефона?Telefon numaraniz nedir?Тэлеф’он нумаран’ыз н’эдир?
Могу я познакомиться с вашим другом?Arkadasinizla tanisabilir miyim?Аркадашын’ызла танышабил’ирмийим?
Вы любите танцевать?Dansetmeyi sever misiniz?Дансэтмей’и сэв’ермисиниз?
Мы туристыBiz turistizБиз тур’истиз
Я путешествую с семьейAilemle birlikteyimАйл’емле бирликт’эйим
Мне здесь очень нравится едаYemekler cok lezzetliЕмекл’ер чок леззэтл’и
Это моя жена/мужBu benim esimБу бен’им эш’им
Это мой другBu benim arkadasimБу бен’им аркадаш’им
Где вы живете?Nerede oturuyorsunuz?Н’эрэдэ отур’уёрсунуз?
Можно мне здесь присесть?Buraya oturabilir miyim?Бура’я отурабил’ирмийим?
Здравствуйте, как вас зовут?Merhaba adiniz nedir?М’ер(х)аба, адын’ыз н’эдир?
Я не знаюBilmiyorumБ’ильмиёрум
Сколько?…ne kadar?…н. Э. Кад’ар?
Как?Nasil?Н’асыл?
Когда?Ne zaman?Н. Э. Зам’ан?
Кто это?Kim o?Ким о?
Кто?Kim?Ким?
Что?Ne?Н. Э.?
Где выход?Cikis nerede?Чык’ыш н’эрэдэ?
Где?Nerede?Н’эрэдэ?
Повторите, пожалуйстаTekrar edebilir misinizТэкр’ар эдэбил’ир, мисин’из
Говорите медленнее, пожалуйстаYavas konusabilir misinizЯв’аш конушабил’ир, мисин’из
Я не очень хорошо говорю по-турецкиTurkcem iyi degilТюркч’ем ий’и-де’иль
Я не говорю по-турецкиTurkce biliyorumТ’юркче б’ильмиёрум
Я не понимаюAnalamiyorumАнл’амыёрум
Простите меняPardonП’ардон
Мне очень жальOzur dilerimЁз’юр дилер’им
ДаEvetЭв’ет
НетHayirХ’аир
ИзвинитеAffedersinizАффед’эрсиниз
Большое спасибоCok tesekkurЧок тешекк’юр эдэр’им
ПожалуйстаLutfenЛ’ютфен
Рад вас видетьSizi gormek ne hosСи’зи гёр’мек не хош
Как дела?Isler nasil?/nasil gidiyor?Иш’лер на’сыл?/на’сыл гиди’йор
Как ты (вы) поживаешь (поживаете)?Nasilsin(nasilsiniz)?Насыл’сын (насылсы’ныз)
Нет, к сожалениюNe yazik ki, hayirНе йа’зык ки ‘хайир
Можно здесь сесть?Buraya oturabilir miyimБура’йа отураби’лирмийим
Здесь можно курить?Burada sigara icilir mi?Бура’да си’гара ичи’лир ми?
Можно вас спросить?Bir sey sorabilir miyim?Бир шей сораби’лирмийим
Не стоитBir sey degilБир шей-де’иль
ПожалуйстаRica ederimРи’джа эде’рим
Спасибо тебе(вам)Sagol(sagolun)Са’ол (сао’лун)
ПодарокHediyenizХедийе’низ
Приятно с вами познакомитсяMemnun oldumМемн’ун олд’ум
Меня зовут мехмедAdim mehmetАд’ым мехмет
Как вас зовут?Adiniz ne?Адын’ыз не?
Отлично, спасибоIyiyim sag olunИ-‘и-йим, с’аолун
Как дела?Nasilsiniz?Н’асылсын’ыз?

Вокзал

Фраза на русскомПереводПроизношение
Там есть спальный вагон?Yatakli vagon var mi?Ятакл’ы ваг’он в’армы?
Там есть вагон-ресторан?Yemekli vagon var mi?Емекл’и ваг’он в’армы?
Когда прибывает?Ten saat kacta geliyor?Трэн са’ат качт’а гел’иёр?
Когда поезд отходит?Tren saat kacta hareket ediyor?Трэн са’ат качт’а харек’ет эд’иёр?
С какой платформы?Hangi platform?Х’анги плятф’орм?
Туда и обратноGidis donusГид’ишь дён’юшь
Мне нужен билетBilet, lutfenБил’ет л’ютфен
В один конецTek yonТэкь ён

Паспортный контроль

Фраза на русскомПереводПроизношение
Карту алании, пожалуйстаBir alanya haritasi, lutfenБир ал’ания харитас’ы л’ютфен
Этот автобус идет до района махмутляр?Bu otobus maxmutlar’a gidiyor mu?Бу отоб’юс махмутляр’а гид’иёрму?
Вы можете здесь остановиться?Burada durabilir misiniz?Бур(а)д’а дурабил’ирмисиниз?
Сколько стоит? (проезд)Ucret nedir?Юджьр’ет н’эдир?
Отвезите меня по этому адресу, пожалуйстаBeni bu adrese goturun, lutfenБен’и бу адрес’э гётюр’юн л’ютфен
Где выход?Cikis nerede?Чык’ышь н’эрэдэ?
Где останавливается автобус?Otobis nerede duruyor?Отобюс н’эрэдэ дур’уёр?
Где я могу взять такси?Taksi,ye nereden binebilirim?Такси’е н’эрэдэ бинэбил’ирим?
Я бы хотел место у проходаIc tarafta oturmak istiyorumИч тарафт’а отурм’ак ист’ийорум
Вот мой…Iste…И’ште…
Сколько мне платить за лишний вес?Bagaj fazlasi icin ne kadar odemeliyim?Ба’гаж фазла’сы и’чин не-ка’дар ‘одеме’лийим?
У вас перевес багажаBagaj fazlasi varБа’гаж фазла’сы вар
Я могу взять эту сумку с собой?Bu cantayi(valizi yanima alabilir miyim?Бу чанта’йы (вали’зи) йаны’ма алаби’лирмийим?
Какой выход у рейса номер?..…numarali seferin cikis hangisi?…нумара’лы сефе’рин чы’кыш ‘хангиси?
Это прямой рейс?Bu sefer direk mi?Бу се’фер ди’рек ми?
Когда ближайший рейс?En yakin sefer ne zaman?Эн йа’кын се’фер не за’ман?
Есть ли рейсы на?..…seferler var mi?…сефер’лер вар мы?
Я бы хотел место у окнаPenecere tarafinda oturmak istiyorumПеньджер’е тарафынд’а отурм’ак ист’ийорум
Я бы хотел……istiyorum…ист’ийорум
Где информация?Enformasion nerede?Энформасьён н’эрэде?
Где зона получения багажа?Bagaji nereden alabiliriz?Багаж’ы н’эрэден алабил’ириз?
У меня есть вещи для декларированияDeklare edecek birseyim varДэклар’э эдэдж’екь би(р)шей’им вар
У меня нечего декларироватьDeklare edecek birseyim yokДэклар’э эдэдж’екь би(р)шей’им ёк
У вас есть что декларировать?Deklare edecek birseyiniz var mi?Дэклар’э эдэдж’екь би(р)шейин’из в’армы?
Где паспортный контроль?Pasaport kontrolu nerede?Пасап’орт контрол’ю н’эрэдэ?
Где таможня?Gumruk nerede?Гюмр’юк н’эрэдэ?

Ориентация в городе

Фраза на русскомПереводПроизношение
Где здесь можно пойти потанцевать?Yakinda disko var mi?Якынд’а д’иско в’армы?
Где здесь можно заниматься бегом?Nerede kosabilirim?Н’эрэдэ кошабил’ирим?
Где здесь можно поплавать?Nerede yuzebilirim?Н’эрэдэ юзэбил’ирим?
Здесь рядом есть музей?Yakinda muze var mi?Якынд’а мюз’э в’армы?
Какие здесь есть привлекательные места для туристов?Turistik yerler nerede?Турист’ик ерл’ер н’эрэдэ?
Здесь рядом есть кинотеатр?Yakinda sinema var mi?Якынд’а син’ама в’армы?
Сколько стоит это отправить?Pul ne kadar?Пул н. Э. Кад’ар?
Мне нужны почтовые маркиPul, lutfenПул, л’ютфен
Где находится почта?Postane nerede?Постаан’э н’эрэдэ?
Я бы хотел мелкими купюрамиUfak para olsunУф’ак пар’а олс’ун
Какой курс обмена?Kambiyo kuru nedir?Камбиё кур’у н’эдир?
Я бы хотел поменять деньгиBen para bozdurmak istiyorumБэн пар’а боздурм’ак ист’иёрум
Где находится банк?Banka nerede?Б’анка н’эрэдэ?
Автобусная остановкаOtobus duragiОтоб’юс дура’ы
ПерекрестокKavsakКафш’ак
УлицаSokaktaСокакт’а
СветофорIsiktaЫшыкт’а
Это далеко?Uzak mi?Уз’ак мы?
Это рядом?Yakin mi?Як’ын мы?
Второй поворот направоIkinci sagdaИкиньдж’и саад’а
Первый поворот налевоIlk soldaИльк солд’а
На углуKosedeКёшед’э
В конце улицыSokagin sonundaСока’ын сонунд’а
Поверните направоSaga sapinСа’а сап’ын
Поверните налевоSola sapinСол’а сап’ын
Идите назадGeri donunГер’и дён’юн
Поверните…Donun…Дён’юн…
Идите тудаO tarafa gidinО тараф’а гид’ин
Идите прямоDuz gidinДюз гид’ин
Идите……gidin…гид’ин
Извините, где находится?..Affedersiniz… nerede?Аффед’эрсиниз… н’эрэдэ?
Читайте также:  Добыча полезных ископаемых за пределами горного отвода

Гостиница

Фраза на русскомПереводПроизношение
Я уезжаю и хотел бы оплатить счетаAyriliyorum, hesabi alabilir miyimАйрыл’ыёрум, хесаб’ы алабил’ирмийим
ПотишеSessizСес’сиз
ПолучшеKonforluКонфор’лу
ПодешевлеEkonomikЭко’номик
Есть ли номер?..Daha… odalar var mi?Да’ха…ода’лар вар мы?
Могу я посмотреть номер?Odayi gorebilir miyim?Ода’йы гёреби’лирмийим?
Номер на… этажеOdniz… kattadirОда’ныз… кат’тадыр
На каком этаже?Hangi kata?‘Ханги кат’та?
Какой номер комнаты?Odamin numarasi kac?Ода’мын нумара’сы кач?
Есть ли скидки для детей?Cocuk indirimi var mi?Чо’джук инди’рими вар’мы?
Сколько стоит номер?Odanin fiyat nedir?Ода’нын фийа’ты не’дир?
У вас есть факсимильный аппарат?Faks makinesi nerede?Факс макинэс’и н’эрэдэ?
Здесь есть бассейн?Havuz var mi?Хав’уз в’армы?
Здесь есть спортивный зал?Antreman odasi var mi?Антрем’ан одас’ы в’армы?
Здесь есть более просторный номер?Daha buyuk odaniz var mi?Дах’а бю’юк одан’ыз в’армы?
Здесь есть более тихий номер?Daha sakin odaniz var mi?Дах’а саак’ин одан’ыз в’армы?
С выходом в интернет?Internete baglantili mi?Интэрнэт’э баалантыл’ымы?
С ванной комнатой в номере?Tuvaletli, banyoluТувалетл’и, баньёл’у?
У вас есть другой номер?Baska odaniz var mi?Башк’а одан’ыз в’армы?
На неделюBir haftalikБир хафтал’ык
На две ночиIki gecelikИки геджел’икь
На одну ночьBir gecelikБир геджел’икь
Я резервировал ранееRezervasyonum varРезервасьён’ум вар
На двоихIki kisilikИки кишил’икь
Для одного человекаBir kisilikБир кишил’икь
Для меня забронирован номерRezervasyonum varРезервась’йонум вар
Моя фамилия…Benim adim…Бе’ним, а’дым…
Я бы хотел номерBos odaniz var miБош одан’ыз в’армы

Чрезвычайные ситуации

Фраза на русскомПереводПроизношение
У меня болит головаBasim agriyorБаш’ым аар’ыёр
У меня болит ногаBacagim agriyorБаджя’ым аар’ыёр
У меня болит рукаKolum agriyorКол’ум аар’ыёр
Меня тошнитMidem bulaniyorМиид’эм булан’ыёр
У меня кружится головаBasim donuyorБаш’им дён’юёр
У меня аллергия к пенициллинуPenisilin’e alerjim varПенисилин’э алерж’им вар
Вызовите скорую помощьAmbulans cagirinАмбул’янс чаыр’ын
Мне нужен врачDoktora ihtiyacim varДоктор’а ихтиядж’им вар
Я не знаю где мой ребенокCocugum kaybolduЧоджу’ум кайболд’у
Меня ограбилиCuzdanim calindiДжюздан’ым чалынд’ы
Помогите!Imdat!Имд’ат!
Я заблудилсяKayboldumКайболд’ум
Я потерял свой бумажникCuzdanimi kaybettimДжюзданым’ы кайбетт’им
Я потерял свой багажBagajimi kaybettimБагажим’ы кайбетт’им
Вы можете мне помочь?Bana yardim eder misiniz?Бан’а ярд’ым эд’эрмисиниз?

Даты и время

Фраза на русскомПереводПроизношение
Какое сегодня число?Bugun ayin kaci?Буг’юн ай’ын кач’ы?
На прошлой неделеGecen haftaГеч’ен хафт’а
ЯнварьOcakОдж’як
ФевральSubatШуб’ат
МартMartМарт
АпрельNisanНис’ан
МайMayisМай’ыс
ИюньNaziranХазир’ан
ИюльTemmuzТэмм’уз
АвгустAgustosАуст’ос
СентябрьEylulЭйл’юль
ОктябрьEkimЭк’им
НоябрьKasimКас’ым
ДекабрьAralikАрал’ык
В этот понедельникBu pazartesiБу паз’артэси
ПонедельникPazartesiПаз’артэси
ВторникSaliСал’ы
СредаCarsambaЧаршамб’а
ЧетвергPersembeПершемб’е
ПятницаCumaДжюм’а
СубботаCumartesiДжюм’артеси
ВоскресеньеPazarПаз’ар
ЗавтраYarin‘Ярын
ВчераDunДюн
СегодняBugunБуг’юн
ВечерAksamАкщ’ам
НочьGeceГедж’е
УтроSabahСаб’ах
День (после 12:00)Ogleden sonraЁйлед’эн сонр’а
Сейчас 7 часов 3 минутыSaat yadiyi uc geciyorСа’ат едий’и ючь геч’иёр
Сейчас 3 часа 30 минутSaat uc bucukСа’ат юч буч’ук
Сейчас 5 часов 45 минутSaat dortСа’ат бешь кыркб’ешь
Сейчас 2 часа дняSaat ikiСа’ат ик’и
Сейчас час дняSaat birСа’ат бир
ПолденьYarimЯр’ым
ПолночьGece yariciГедж’е ярыс’ы
Сколько сейчас времени?Saat kac?Са’ат кач?

Покупки

Фраза на русскомПереводПроизношение
РынокMarketМарк’ет
Мясной магазинKasapКас’ап
БулочнаяPastaneПастаан’э
Мужская одеждаErkek giyimiЭрк’екь гийим’и
Универсальный магазинMagazaМааз’а
Женская одеждаBayan giyimiБа’ян гийим’и
Мне нужна карта городаSehir plani istiyorumШех’ир плян’ы ист’иёрум
Я бы хотел фотопленкуFotograf makineme film istiyorumФотоор’аф макинэм’е фильм ист’иёрум
Я бы хотел этоBunu istiyorumБун’у ист’иёрум
Когда закрывается магазин?Dukkan saat kacta kapaniyor?Дюкк’ян са’ат качт’а капан’ыёр?
Когда открывается магазин?Dukkan saat kacta aciliyor?Дюкк’ян са’ат качт’а ачыл’ыёр?
Напишите мне это, пожалуйстаYazar misiniz lutfenЯз’армысыныз л’ютфен
Сколько это стоит?O ne kadar?О н. Э. Кад’ар?

Ресторан

Фраза на русскомПереводПроизношение
КислыйEksiЭкш’и
ОстрыйAciАдж’и
СладкийTatliТатл’ы
Еще один, пожалуйстаBir tane daha lutfenБир тан’э дах’а, л’ютфен
МороженоеDondurmaДондурм’а
СокMeyve suyuМейв’э су’ю
ГовядинаDana etiДан’а эт’и
СвининаDomuz etiДом’уз эт’и
ЦыпленокTavukТав’ук
ОвощиSebzeСэбз’э
СырPeynirПейн’ир
РисPilavПил’яв
ХлебEkmekЭкьм’екь
МаслоTereyagiТэр’еяы
СалатSalataСал’ата
СупCorbaЧорб’а
СахарSekerШек’ер
ПерецBiberБиб’ер
Лед в кубикахBuzБуз
СольTuzТуз
Бутылка винаBir sise sarapБир шиш’э шар’ап
СтаканBardakБард’ак
ЧашкаFincanФиндж’ян
ЛожкаKasikКаш’ык
СалфеткаPeceteПеч’етэ
НожBicakБыч’ак
ТарелкаTabakТаб’ак
ВилкаCatalЧат’ал
УжинAksam yemegiАкш’ам емей’и
ОбедOgle yemegiЁйл’е емей’и
ЗавтракKahvaltiКахвалт’ы
Счет, пожалуйстаHesap lutfenХес’ап, л’ютфен
Это всеHepsi buХ’епси бу
Вегетарианское меню, пожалуйстаVejetaryan menu lutfenВежетарь’ян мен’ю, л’ютфен
Кофе с молокомSutlu kahveСютл’ю кахв’э
ПивоBiraБир’а
Чашку чая, пожалуйстаBir cay luftenБир чай, л’ютфен
Я бы хотел что-нибудь выпитьBirsey icmek istiyorumБирш’ей ичм’ек ист’иёрум
ДесертTatliТатл’ы
ЗакускиAntrelerАнтрэл’ер
Основное блюдоAna yemekАн’а ем’ек
Меню, пожалуйстаMenu, luftenМен’ю, л’ютфен
Столик на двоих, пожалуйстаIki kisilik bir masa luftenИк’и кишил’ик бир мас’а, л’ютфен
Где здесь хороший ресторан?Nerede iyi bir lokanta var?Н’эрэдэ ий’и бир лок’анта вар?

Цифры и числа

ЧислоПереводПроизношение
SifirСыф’ыр
1BirБир
2IkiИк’и
3UcЮч
4DortДёрт
5BesБешь
6AltiАлт’ы
7YediЕд’и
8SekizСек’из
9DokuzДок’уз
10OnОн
11On birОн бир
12On ikiОн ик’и
20YirmiЙ’ирми
30OtuzОт’уз
40KirkКырк
50ElliЭлл’и
60AltmisА(л)тм’ышь
70Yetmis