Как ни полезна вещь цены не зная

Мартышка к старости слаба глазами стала;
 А у людей она слыхала,
 Что это зло еще не так большой руки:
 Лишь стоит завести Очки.
 Очков с полдюжины себе она достала;
 Вертит Очками так и сяк:
 То к темю их прижмет, то их на хвост нанижет,
 То их понюхает, то их полижет;
 Очки не действуют никак.
 «Тьфу пропасть! — говорит она, — и тот дурак,
 Кто слушает людских всех врак:
 Всё про Очки лишь мне налгали;
 А проку на-волос нет в них».
 Мартышка тут с досады и с печали
 О камень так хватила их,
 Что только брызги засверкали.
 ___________
К несчастью, то ж бывает у людей:
 Как ни полезна вещь, — цены не зная ей,
 Невежда про нее свой толк все к худу клонит;
 А ежели невежда познатней,
 Так он ее еще и гонит.
Анализ / мораль басни «Мартышка и очки» Крылова
Басня «Мартышка и очки» — одно из самых известных произведений Ивана Андреевича Крылова, неизменно включаемое в школьную программу.
Басня написана в 1815 году. Ее автору в тот момент исполнилось 46 лет, он трудится в Публичной библиотеке Петербурга. В литературном отношении писатель практически полностью переключился на басенное творчество. Сборник 1815 года вышел с иллюстрациями. Басня сочинена в размере вольного ямба, типичного для И. Крылова. Активность одного действующего лица (Мартышки) перекрывается невозмутимостью другого (Очков). Небольшая узконосая обезьянка «к старости» стала подслеповатой. В неволе она могла достигнуть весьма преклонного возраста – лет тридцати и даже сорока. «Слаба глазами»: стала плохо видеть, а значит – попадать впросак. «У людей слыхала»: она жила у кого-то (скорее всего, в дворянском доме) почти на правах члена семьи. «Зло не большой руки»: идиома, означающая, что дело поправимо. «Очков с полдюжины»: шесть штук. «Достала»: попросту стянула. «Вертит и так и сяк»: пример устаревшего ударения в слове. «Темя»: область головы ближе к затылку. Дальше череда колоритных приставочных глаголов, соединенных перечислительной градацией: прижмет, понюхает, нанижет, полижет. «Не действуют никак». Очки не «оживают», чтобы поведать ей свои тайны, точнее, главную из них – искусство их ношения. «Тьфу пропасть!»: обезьяна бранится. Достается и людям за «враки», даже себя она величает «дураком» за то, что слушала небылицу про пользу очков. «На-волос»: очередная идиома И. Крылова, означающая «ни на волосок, нисколько». «О камень хватила»: разозленная Мартышка выбежала с очками во двор, где и расколотила их так, что «брызги засверкали» (это еще и метафора). «Познатней»: имеющий имя и вес в обществе. Следом идет мораль: невежде все не впрок, не разобравшись, он бранит даже весьма хорошие вещи. Если не получилось что-то у одного, не факт, что не выйдет у другого. Также обыгрывается тема знаний, просвещения, попадающих в руки неучей. Возможно, есть и подтекст восприятия новшеств разными поколениями (обезьяна-то была пожилой). Наконец, доступность очков героине не принесла пользу. Лексика разговорная, пересыпанная выразительными, местами устаревшими, оборотами. Перепадам ритма и интонации способствуют широкие возможности разностопного ямба.
В «Мартышке и очках» И. Крылов представляет на суд читателя невежество и самодовольство.
- Следующий стих → Иван Крылов — К соловью (Басня)
 - Предыдущий стих → Иван Крылов — Мальчик и змея (Басня)
 
Слушать аудио-басню:
Читать стих поэта Иван Крылов — Мартышка и очки (Басня) на сайте РуСтих: лучшие, красивые стихотворения русских и зарубежных поэтов классиков о любви, природе, жизни, Родине для детей и взрослых.
Источник
как ни полезна вещь, цены не зная ей{,}
Невежда про нее свой толк все к худу клонит.
Крылов. Мартышка и Очки.
См. невежды судят точно так.
 Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук..
 М. И. Михельсон.
 1896—1912.
Смотреть что такое “как ни полезна вещь, цены не зная ей{,}” в других словарях:
Как ни полезна вещь, цены не зная ей, Невежда про нее свой толк все к худу клонит — Какъ ни полезна вещь, цѣны не зная ей, Невѣжда про нее свой толкъ все къ худу клонитъ. Крыловъ. Мартышка и Очки. См. Невежи судят так: в чем толку не поймут, то все у них пустяк … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
цена — ЦЕНА, мн. цены; жен. 1. Стоимость чего нибудь (товара), выраженная в денежных единицах. Цена товара не всегда совпадает с его стоимостью. Фабричная цена. Оптовые цены. Розничные цены. Рыночные цены. Повышение цен. Снижение цен. Твердые цены.… … Толковый словарь Ушакова
Крылов И.А. — Крылов И.А. Крылов Иван Андреевич (1769 1844) Русский баснописец. Афоризмы, цитаты Крылов И.А. биография • Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать. Волк и ягненок (Волк) • Что сходит с рук ворам, за то воришек бьют. Вороненок • Почти у всех во… … Сводная энциклопедия афоризмов
ТОЛК — 1. ТОЛК1, толка (толку), муж. 1. только ед. Мнение, суждение (срн. толковать в 1 знач.; устар.). «Как ни полезна вещь, цены не зная ей, невежда про нее свой толк всё к худу клонит.» Крылов. «Любил и дух его суждений, и здравый толк о том, о сем.» … Толковый словарь Ушакова
ТОЛК — 1. ТОЛК1, толка (толку), муж. 1. только ед. Мнение, суждение (срн. толковать в 1 знач.; устар.). «Как ни полезна вещь, цены не зная ей, невежда про нее свой толк всё к худу клонит.» Крылов. «Любил и дух его суждений, и здравый толк о том, о сем.» … Толковый словарь Ушакова
Невежи судят так: в чем толку не поймут, то все у них пустяк — Невѣжи судятъ такъ: въ чемъ толку не поймутъ, то все у нихъ пустякъ. Невѣжды не образованные (не вѣдающіе). Ср. Невѣжи судятъ точно такъ: Въ чемъ толку не поймутъ, то все у нихъ пустякъ. Крыловъ. Пѣтухъ и жемчужное зерно. Поясн. (Здѣсь слово… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ОНА — ОНА, её, ей, её, ей и ею, о ней (о начальном н после предлогов см. §66; без н, напр. у ей, с ей и т.п. прост. обл.), мест. личное 3 го лица ед. жен. Те же значения, что у он 1, но применительно к предмету жен. ед.: 1) Моей Татьяне все равно. «Она … Толковый словарь Ушакова
Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… … Энциклопедия инвестора
Трейдер — (Trader) Трейдер это биржевой спекулянт Трейдер: торговля ценными бумагами, трейдинг (trading) Содержание >>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Семейство волчьи, или псовые — (Canidae)** * * Семейство объединяет 16 современных родов и 36 видов. Псовые широко распространены в Евразии, Африке, Северной и Южной Америке, на Новую Гвинею и в Австралию проникли с человеком. За исключением одного вида, имеют более… … Жизнь животных
Источник
За свою жизнь русский баснописец Иван Андреевич Крылов написал 236 басен. Слава «дедушки Крылова» началась с тоненького сборника басен, который был выпущен весной 1809 года и имел ошеломляющий успех. И вот уже более 200 лет трагикомические истории про незадачливых ворон, волков, слонов и Мосек не оставляют никого равнодушным.
В нашей подборке – 12 самых известных басен. Специально для школьников мы выделили в каждой истории важнейшую мысль, мораль. Ведь именно поучительный вывод – это главное в басне.
СЛОН И МОСЬКА
По улицам Слона водили,
 Как видно напоказ —
 Известно, что Слоны в диковинку у нас —
 Так за Слоном толпы зевак ходили.
 Отколе ни возьмись, навстречу Моська им.
 Увидевши Слона, ну на него метаться,
 И лаять, и визжать, и рваться,
 Ну, так и лезет в драку с ним.
 «Соседка, перестань срамиться»,
 Ей шавка говорит: «тебе ль с Слоном возиться?
 Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет
 Вперед
 И лаю твоего совсем не примечает». —
 «Эх, эх!» ей Моська отвечает:
 «Вот то́-то мне и духу придает,
 Что я, совсем без драки,
 Могу попасть в большие забияки.
 Пускай же говорят собаки:
 „Ай, Моська! Знать она сильна
 Что лает на слона!“»
ВОРОНА И ЛИСИЦА
Уж сколько раз твердили миру,
Что лесть гнусна, вредна; но только всё не впрок,
 И в сердце льстец всегда отыщет уголок.
———
Вороне где-то бог послал кусочек сыру;
 На ель Ворона взгромоздясь,
 Позавтракать-было совсем уж собралась,
 Да позадумалась, а сыр во рту держала.
 На ту беду Лиса близехонько бежала;
 Вдруг сырный дух Лису остановил:
 Лисица видит сыр, — Лисицу сыр пленил.
 Плутовка к дереву на цыпочках подходит;
 Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит,
 И говорит так сладко, чуть дыша:
 «Голубушка, как хороша!
 Ну что за шейка, что за глазки!
 Рассказывать, так, право, сказки!
 Какие перушки! какой носок!
 И верно ангельский быть должен голосок!
 Спой, светик, не стыдись! Что ежели, сестрица,
 При красоте такой, и петь ты мастерица,
 Ведь ты б у нас была царь-птица!»
 Вещуньина с похвал вскружилась голова,
 От радости в зобу дыханье сперло, —
 И на приветливы лисицыны слова
 Ворона каркнула во все воронье горло:
 Сыр выпал — с ним была плутовка такова.
ВОЛК И ЯГНЕНОК
У сильного всегда бессильный виноват:
 Тому в Истории мы тьму примеров слышим,
 Но мы Истории не пишем;
 А вот о том как в Баснях говорят.
———
Ягненок в жаркий день зашел к ручью напиться;
 И надобно ж беде случиться.
 Что около тех мест голодный рыскал Волк.
 Ягненка видит он, на до́бычу стремится;
 Но, делу дать хотя законный вид и толк,
 Кричит: «Как смеешь ты, наглец, нечистым рылом
 Здесь чистое мутить питье
 Мое
 С песком и с илом?
 За дерзость такову
 Я голову с тебя сорву». —
 «Когда светлейший Волк позволит,
 Осмелюсь я донесть: что ниже по ручью
 От Светлости его шагов я на сто пью;
 И гневаться напрасно он изволит:
 Питья мутить ему никак я не могу». —
 «Поэтому я лгу!
 Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете!
 Да помнится, что ты еще в запрошлом лете
 Мне здесь же как-то нагрубил:
 Я этого, приятель, не забыл!» —
 «Помилуй, мне еще и отроду нет году»,
 Ягненок говорит. «Так это был твой брат». —
 «Нет братьев у меня». — «Так это кум иль сват
 И, словом, кто-нибудь из вашего же роду.
 Вы сами, ваши псы и ваши пастухи,
 Вы все мне зла хотите,
 И если можете, то мне всегда вредите:
 Но я с тобой за их разведаюсь грехи». —
 «Ах, я чем виноват?» — «Молчи! устал я слушать
 Досуг мне разбирать вины твои, щенок!
 Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать».
 Сказал и в темный лес ягненка поволок.

ЛЕБЕДЬ, ЩУКА И РАК
Когда в товарищах согласья нет,
 На лад их дело не пойдет,
 И выйдет из него не дело, только мука.
———
Однажды Лебедь, Рак да Щука
 Везти с поклажей воз взялись,
 И вместе трое все в него впряглись;
 Из кожи лезут вон, а возу всё нет ходу!
 Поклажа бы для них казалась и легка:
 Да Лебедь рвется в облака,
 Рак пятится назад, а Щука тянет в воду.
Кто виноват из них, кто прав, — судить не нам;
 Да только воз и ныне там.
СТРЕКОЗА И МУРАВЕЙ
Попрыгунья Стрекоза
 Лето красное пропела;
 Оглянуться не успела,
 Как зима катит в глаза.
 Помертвело чисто поле;
 Нет уж дней тех светлых боле,
 Как под каждым ей листком
 Был готов и стол, и дом.
 Всё прошло: с зимой холодной
 Нужда, голод настает;
 Стрекоза уж не поет:
 И кому же в ум пойдет
 На желудок петь голодный!
 Злой тоской удручена,
 К Муравью ползет она:
 «Не оставь меня, кум милой!
 Дай ты мне собраться с силой
 И до вешних только дней
 Прокорми и обогрей!» —
  «Кумушка, мне странно это:
 Да работала ль ты в лето?»
 Говорит ей Муравей.
 «До того ль, голубчик, было?
 В мягких муравах у нас
 Песни, резвость всякий час,
 Так, что голову вскружило». —
 «А, так ты…» — «Я без души
 Лето целое всё пела». —
 «Ты всё пела? это дело:
 Так поди же, попляши!»

КВАРТЕТ
Проказница-Мартышка,
 Осёл,
 Козёл,
 Да косолапый Мишка
 Затеяли сыграть Квартет.
 Достали нот, баса, альта, две скрипки
 И сели на лужок под липки, —
 Пленять своим искусством свет.
 Ударили в смычки, дерут, а толку нет.
 «Стой, братцы, стой!» кричит Мартышка: «погодите!
 Как музыке итти? Ведь вы не так сидите.
 Ты с басом, Мишенька, садись против альта,
 Я, прима, сяду против вторы;
 Тогда пойдет уж музыка не та:
 У нас запляшут лес и горы!»
 Расселись, начали Квартет;
 Он всё-таки на лад нейдет.
 «Постойте ж, я сыскал секрет»,
 Кричит Осёл: «мы, верно, уж поладим,
 Коль рядом сядем».
 Послушались Осла: уселись чинно в ряд;
 А всё-таки Квартет нейдет на лад.
 Вот, пуще прежнего, пошли у них разборы
 И споры,
 Кому и как сидеть.
 Случилось Соловью на шум их прилететь.
 Тут с просьбой все к нему, чтоб их решить сомненье:
 «Пожалуй», говорят: «возьми на час терпенье,
 Чтобы Квартет в порядок наш привесть:
 И ноты есть у нас, и инструменты есть:
 Скажи лишь, как нам сесть!» —
 «Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье
 И уши ваших понежней»,
 Им отвечает Соловей:
 «А вы, друзья, как ни садитесь,
 Всё в музыканты не годитесь».
ЛИСИЦА И ВИНОГРАД
Голодная кума-Лиса залезла в сад;
 В нем винограду кисти рделись.
 У кумушки глаза и зубы разгорелись;
 А кисти сочные, как яхонты горят;
 Лишь то беда, висят они высоко:
 Отколь и как она к ним ни зайдет,
 Хоть видит око,
 Да зуб неймет.
 Пробившись попусту час целой,
 Пошла и говорит с досадою: «Ну, что́ ж!
 На взгляд-то он хорош,
 Да зелен — ягодки нет зрелой:
 Тотчас оскомину набьешь».
МАРТЫШКА И ОЧКИ
Мартышка к старости слаба глазами стала;
 А у людей она слыхала,
 Что это зло еще не так большой руки:
 Лишь стоит завести Очки.
 Очков с полдюжины себе она достала;
 Вертит Очками так и сяк:
 То к темю их прижмет, то их на хвост нанижет,
 То их понюхает, то их полижет;
 Очки не действуют никак.
 «Тьфу пропасть!» говорит она: «и тот дурак,
 Кто слушает людских всех врак:
 Всё про Очки лишь мне налгали;
 А проку на̀-волос нет в них».
 Мартышка тут с досады и с печали
 О камень так хватила их,
 Что только брызги засверкали.
———
К несчастью, то ж бывает у людей:
Как ни полезна вещь, — цены не зная ей,
 Невежда про нее свой толк всё к худу клонит;
 А ежели невежда познатней,
 Так он ее еще и гонит.
ВОЛК НА ПСАРНЕ
Волк, ночью, думая залезть в овчарню,
 Попал на псарню.
 Поднялся вдруг весь псарный двор.
 Почуя серого так близко забияку,
 Псы залились в хлевах и рвутся вон на драку;
 Псари кричат: «Ахти, ребята, вор!»
 И вмиг ворота на запор;
 В минуту псарня стала адом.
 Бегут: иной с дубьем,
 Иной с ружьем.
 «Огня!» — кричат: «огня!» Пришли с огнем.
 Мой Волк сидит, прижавшись в угол задом.
 Зубами щелкая и ощетиня шерсть,
 Глазами, кажется, хотел бы всех он съесть;
 Но, видя то, что тут не перед стадом,
 И что приходит, наконец,
 Ему рассчесться за овец, —
 Пустился мой хитрец
 В переговоры,
 И начал так: «Друзья! К чему весь этот шум?
 Я, ваш старинный сват и кум,
 Пришел мириться к вам, совсем не ради ссоры;
 Забудем прошлое, уставим общий лад!
 А я, не только впредь не трону здешних стад,
 Но сам за них с другими грызться рад,
 И волчьей клятвой утверждаю,
 Что я…» — «Послушай-ка, сосед»,
 Тут ловчий перервал в ответ:
 «Ты сер, а я, приятель, сед,
 И волчью вашу я давно натуру знаю;
 А потому обычай мой:
С волками иначе не делать мировой,
 Как снявши шкуру с них долой».
 И тут же выпустил на Волка гончих стаю.
КОТ И ПОВАР
Какой-то Повар, грамотей,
 С поварни побежал своей
 В кабак (он набожных был правил
 И в этот день по куме тризну правил),
 А дома стеречи съестное от мышей
 Кота оставил.
 Но что́ же, возвратясь, он видит? На полу
 Объедки пирога; а Васька-Кот в углу,
 Припав за уксусным бочёнком,
 Мурлыча и ворча, трудится над курчёнком.
 «Ах, ты, обжора! ах, злодей!»
 Тут Ваську Повар укоряет:
 «Не стыдно ль стен тебе, не только что людей?
 (А Васька всё-таки курченка убирает.)
 Как! быв честным Котом до этих пор,
 Бывало, за пример тебя смиренства кажут, —
 А ты… ахти, какой позор!
 Теперя все соседи скажут:
 „Кот-Васька плут! Кот-Васька вор!
 И Ваську-де, не только что в поварню,
 Пускать не надо и на двор,
 Как волка жадного в овчарню:
 Он порча, он чума, он язва здешних мест!“»
 (А Васька слушает, да ест.)
 Тут ритор мой, дав волю слов теченью,
 Не находил конца нравоученью.
 Но что ж? Пока его он пел,
 Кот-Васька всё жаркое съел.
———
А я бы повару иному
 Велел на стенке зарубить:
Чтоб там речей не тратить попустому,
 Где нужно власть употребить.
СВИНЬЯ ПОД ДУБОМ
Свинья под Дубом вековым
 Наелась жолудей до-сыта, до-отвала;
 Наевшись, выспалась под ним;
 Потом, глаза продравши, встала
 И рылом подрывать у Дуба корни стала.
 «Ведь это дереву вредит»,
 Ей с Дубу во́рон говорит:
 «Коль корни обнажишь, оно засохнуть может». —
 «Пусть сохнет», говорит Свинья:
 «Ничуть меня то не тревожит;
 В нем проку мало вижу я;
 Хоть век его не будь, ничуть не пожалею;
 Лишь были б жолуди: ведь я от них жирею». —
 «Неблагодарная!» примолвил Дуб ей тут:
 «Когда бы вверх могла поднять ты рыло,
 Тебе бы видно было,
 Что эти жолуди на мне растут».
———
Невежда также в ослепленье
 Бранит науки и ученье,
 И все ученые труды,
 Не чувствуя, что он вкушает их плоды.
КУКУШКА И ПЕТУХ
«Как, милый Петушок, поешь ты громко, важно!» —
 «А ты, Кукушечка, мой свет,
 Как тянешь плавно и протяжно:
 Во всем лесу у нас такой певицы нет!» —
 «Тебя, мой куманёк, век слушать я готова». —
 «А ты, красавица, божусь,
 Лишь только замолчишь, то жду я, не дождусь,
 Чтоб начала ты снова…
 Отколь такой берется голосок?
 И чист, и нежен, и высок!..
 Да вы уж родом так: собою не велички,
 А песни, что́ твой соловей!» —
 «Спасибо, кум; зато, по совести моей,
 Поешь ты лучше райской птички.
 На всех ссылаюсь в этом я».
 Тут Воробей, случась, примолвил им: «Друзья!
 Хоть вы охрипните, хваля друг дружку, —
 Всё ваша музыка плоха!..»
———
За что́ же, не боясь греха,
 Кукушка хвалит Петуха?
 За то, что хвалит он Кукушку.
Источник
 