Как будет по английски полезный для

Как будет по английски полезный для thumbnail

RU

«полезный» перевод на английский

Варианты переводов

RU

полезный
{прилагательное мужского рода}

volume_up

1. общее

Ещё одно направление – игры, полезные для человеку.

expand_more There is also a trend towards games that are good for you.

И он может быть отлично использован в полезных целях.

It can also be used in very compelling ways for good.

Для здоровья я ищу полезные продукты, благотворно влияющие на мой организм.

Well for health, I’m looking for wholesome ingredients that are good for my body.

AXIS Design Tool — полезный инструмент для расчета требований полосы пропускания и памяти.

A helpful tool in estimating requirements for bandwidth and storage is the AXIS Design Tool.

Поиск полезных шаблоновГалерея шаблонов › Просмотр галереи

expand_more Finding a useful templateTemplate gallery › Navigate the gallery

Добавьте полезные функции и уникальный контент.

Try to offer useful features or content that are unique to your site.

Ниже перечислены самые полезные операторы.

Some of the most useful operators are listed below.

Диалоговая часть процесса – очень полезная, наверное, самая полезная.

expand_more But those conversations have been so valuable, among the most valuable.

Они так или иначе относятся к вашему поиску и могут дать полезные сведения о том, что вы ищете.

The ads are relevant to your search and can provide you with valuable information about what you’re looking for.

Они так или иначе относятся к вашему поиску и могут предоставить полезные сведения о том, что вы ищете.

The ads are relevant to your search and can provide you with valuable information about what you’re looking for.

Для здоровья я ищу полезные продукты, благотворно влияющие на мой организм.

Well for health, I’m looking for wholesome ingredients that are good for my body.

2. американский английский

RU

полезный для здоровья
{прилагательное}

volume_up

Примеры использования

русские примеры использования для “полезный”

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание.

RussianAXIS Design Tool — полезный инструмент для расчета требований полосы пропускания и памяти.

A helpful tool in estimating requirements for bandwidth and storage is the AXIS Design Tool.

RussianУбедитесь, что на вашем сайте имеется полезный и релевантный контентв начало

Make sure your content is relevant and usefulback to top

Ещё от bab.la

Другие слова

Источник

Это будет полезно для детей.

Good for the children.

Это не очень полезно для вас.

It’s not good for you.

Горный воздух будет полезен для него.

The mountain air would be good for him.

После тяжелого поединка это полезно для сердца.

It’s good for the heart after a strenuous match.

Это очень полезно для тебя.

It’s very good for you. Here.

Показать ещё примеры для «good for»…

Идет? Если письма содержат полезную для защиты информацию, готов предложить десять фунтов.

If these letters contain information useful to the defense, I’m prepared to offer £10.

Что-то полезное для всех окружающих.

Something useful to everybody.

Вы можете быть полезным для нас. Да, мы планируем купить это заведение.

But you can be useful to us Yes, we intend to buy this place

— Теперь я оказался полезен для человечества?

-I am now useful to the race? -Oh, yes.

Это могло бы быть полезно для нас.

It could be useful to us.

Показать ещё примеры для «useful to»…

Ладно — это хотя бы полезно для здоровья.

At least that’s healthy.

Всё это мытьё не может быть полезным для здоровья.

All this washing can’t be healthy.

…и бумаги, но ты уж извини, книги покрываются пылью. А ночью это не очень полезно для здоровья.

Nobody should touch them, but the books, get dusty, and at night, it’s not healthy.

Вкусно и полезно для здоровья.

Nice and healthy.

А свежий воздух полезен для здоровья.

Fresh air’s healthy.

Показать ещё примеры для «healthy»…

Полезно для одиночества…

It’s good for loneliness…

Полезно для печени.

It’s good for the liver.

Полезна для вашего здоровья.

It’s good for your health.

Говорят, нет ничего полезней для здоровья.

They say it’s good for your health.

Полезно для шеи.

It’s good for neck support.

Показать ещё примеры для «it’s good for»…

И наиболее полезным для данной следственной комиссии…

And it would be more than helpful to this court of inquiry

Конечно, будучи женой инспектора Клузо… вы могли бы стать очень полезной для Чарльза.

Being the wife of Inspector Clouseau… you could have been very helpful to Charles.

Это может быть полезным для нас обоих.

That could be helpful to both of us.

Журналисты, большинство их, и некоторые весьма открыто, заявили, что их цель — помочь военным усилиям, и если вы определяете свою миссию так, вы будете отбрасывать новости, которые могут быть важными и точными, но не полезны для военных усилий.

Journalists, too many of them and some quite explicitly, have said that they see their mission as helping the war effort and if you define your mission that way you’ll end up suppressing news that might be important, accurate but… maybe isn’t helpful to the war effort.

Хотя и афёра, очень полезная для всех.

And yet, very helpful to everyone.

Показать ещё примеры для «helpful to»…

Поверь мне, Сара, как только они перестанут быть полезными для Далеков, они уничтожат их без колебания.

You take it from me, Sarah — The moment they cease to be of use to the Daleks, they wipe them out without a qualm.

Ты сумел добыть полезную для нас информацию?

Have you extracted any information that can be of use to us yet?

Что полезно для меня.

Which is of use to me.

Давай подними ты задницу и сделай что-нибудь полезное для нас.

-Why don’t you be of use to us?

Ты более полезна для этой семьи, чем все твои сестры вместе взятые.

You are more of use to this family than all your sisters together.

Показать ещё примеры для «use to»…

Если это действительно святилище… середины эры Яёй… это будет очень полезно для моей диссертации.

If it’s a festival site of the middle Yayoi Age… It’ll be a help in my thesis

Верблюжье молоко полно витаминов и жирных кислот, оно полезно для больных раком, детей-аутистов, диабетиков.

Camel milk is chock-full of vitamins and fatty acids that help cancer patients, autistic children, diabetics.

Если он исчезнет, это будет полезно для всех нас.

It would help us all if he were gone.

Это полезно для желудка.

Will help your stomach.

Витамин А действительно полезен для глаз.

Vitamin A does help your eyes.

Показать ещё примеры для «help»…

Гимнастика полезна для здоровья.

Gymnastics are great for your health.

Полезно для спины.

Great for the back.

Делает их возможным себя чувствовать молодыми и это полезно для кожи.

It makes them feel, you know, frisky and young and it’s great for their skin.

Книги говорят, свежий воздух полезен для нее.

Book said fresh air is great for her.

Это очень полезно для вашей кожи.

This is great for firming the skin.

Показать ещё примеры для «great for»…

Так как фрукты очень питательны и весьма полезны для детского организма.

Because fruit is rich in nutrients, and very beneficial to childrens’ bodies.

И я уверен — что новый стиль ребят — может быть полезен для движения.

And I do believe — that while the guy s’ new sty le is in part worldly — it might be beneficial to the movement.

Изменение обстановки может быть очень полезно для него.

A change of scenery could be very beneficial to him.

Разве статья об уходе и лечении животных, больше не участвующих в скачках, не будет полезна для его бизнеса?

Wouldn’t he consider an article about your care and treatment of his retired race animals beneficial to his business?

И даже если он бы был одинок, исследования показали, что большое количество свободного времени чрезвычайно полезно для развития воображения у ребёнка.

And even if he were lonely, studies show that having sufficient time alone is extremely beneficial to the development of a child’s imagination.

Показать ещё примеры для «beneficial to»…

Очень полезно для здоровья, укрепляет спину, выше результаты в спорте, больше удовольствие от секса.

Numerous health benefits. Strengthens your back. Better performance in sports.

Некоторые исследования показывают, что в умеренных количествах, он полезен для здоровья.

Well, some studies show that, in moderation, it actually has health benefits.

Вопреки распространённому мнению, половой акт наиболее полезен для постменопаузальной вагины.

Contrary to popular belief, it is the postmenopausal vagina which benefits the most from intercourse.

И потом я поняла, что это может быть полезно для нас обоих.

And then I realized this could benefit both of us.

Упомянутый Шелби, “Я не верю что в нынешних неопределенных условиях было бы полезно для денежно-кредитной политики иметь членов правления которые учатся в процессе работы.”

Said Shelby, “I do not believe the current environment of uncertainty would benefit from monetary policy decisions made by board members who are learning on the job.”

Показать ещё примеры для «benefits»…

Check it at Linguazza.com

  • good for: phrases, sentences
  • useful to: phrases, sentences
  • healthy: phrases, sentences
  • it’s good for: phrases, sentences
  • helpful to: phrases, sentences
  • use to: phrases, sentences
  • help: phrases, sentences
  • great for: phrases, sentences
  • beneficial to: phrases, sentences
  • benefits: phrases, sentences

Источник

ru Наконец, хотя созываемое Генеральным секретарем совещание и могло бы обеспечить полезную площадку для обсуждений, интересам приложения существенных усилий по активизации работы Конференции и продвижению вперед многосторонних разоруженческих мер в большей степени отвечал бы созыв четвертой специальной сессии по разоружению, как это предлагается Пакистаном наряду с рядом других стран.

ru так, Бюджетно-казначейское управление будет препровождать все полезные для сотрудничества сведения по спискам лиц и организаций, связанных с терроризмом, которые применяются в Монако в соответствии с европейскими положениями, и по активам, заблокированным в учреждениях Монако во исполнение какого-либо княжеского ордонанса о блокировании средств, связанных с террористической деятельностью

en by any person who was the receiver in that State in the preceding calendar year, or such other year as the Assembly may decide, of total quantities exceeding # tonnes of other oils carried in bulk listed in Appendix I to Annex I to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, #, as modified by the Protocol of # relating thereto, as amended

ru Содействие применению местных знаний может оказаться полезным при определении эффективных с экономической и социальной точек зрения решений (например, решений, отвечающих местным требованиям), позволяющих повысить сопротивляемость природных и социальных систем;

en I’ m doing just as you asked, Michael

ru В то время как самый очевидный интерфейс для KWeather-это пиктограмма на панели, есть несколько других мест, где доступна информация KWeather. Они особенно полезны, если вы наблюдаете несколько станций погоды. KWeather позволяет получать информацию по нескольким станциям погоды, в то время как пиктограмма на панели отображает информацию только по одной

en Other banks have offered to bail us out

ru Эти рабочие совещания были полезны для СРПД в следующих субрегионах: субрегионах Западной и Центральной Африки (приложение I), субрегионах Северо-Восточной и Юго-Восточной Азии (приложение II) и субрегионах Анд, Южного Конуса (в пределах Гран-Чако) и Карибского бассейна (приложение III).

ru В руководящем принципе # Добровольных руководящих принципов ФАО содержатся полезные указания на то, каким образом государствам надлежит разрабатывать национальные правозащитные стратегии по осуществлению права на достаточное питание, и в особенности подчеркивается необходимость предусмотреть мониторинг прогресса и подотчетность и разрабатывать такие стратегии при широком участии общественности

ru В порядке признания достоинства, неприкосновенности и свободы инвалидов парламент Португалии принял в 2004 году закон 38/2004 от 18 августа, которым заложена общая база для работы по профилактике, развитию способностей, реабилитации и вовлечению в полезную деятельность инвалидов.

en You take one of my FBI agents and you’ re a dead man

ru Было бы полезно получить дополнительную информацию о статусе Комиссии и ее составе, а также о том, располагает ли она достаточными ресурсами, которые позволяли бы ей быть подлинно независимой.

en I know it’ s been a while, but I’ m in a jam

ru Я только хотел быть полезным.

en They’ re at the hospital

ru Российская Федерация вновь выражает свою уверенность в том, что принятие Генеральной Ассамблеей предложенной Декларации будет полезным для Совета Безопасности в выполнении им своих функций по применению санкций в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций и окажет благотворное воздействие на развитие международных отношений.

ru Оно напоминает нам о том, что полезное и непринужденное обучение может и должно вестись в семье, на досуге, в жизни общины и в ежедневной трудовой деятельности.

en It’ s about copyrights.It’ s about real estate

ru Он отмечает полезность замечаний делегации по поводу принципа “невозвращения” беженцев в соответствии со статьей # Конвенции

en It’ s reality in general we invent, not the details

ru В заключение я хочу сказать, что мы признаем существенный и весьма полезный характер последнего доклада по методам работы, подготовленного организацией «Доклад Совета Безопасности».

en I believe that we as parliamentarians can contribute to the progress of this country into the next millennium

ru Вопрос об установлении приоритетности видов деятельности надлежит решать руководителям, однако при этом следует учитывать такие критерии, как финансовая значимость или реальная полезность планируемых видов деятельности для основных групп обслуживаемого населения.

en The determination of the ship

ru Могли бы быть полезны усилия по смягчению проблемы за рамками КНО, в том числе посредством письма государств-участников Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций или Совету Безопасности Организации Объединенных Наций.

ru Для облегчения ее рассмотрения были распространены результаты предварительного обзора потенциальной полезности предлагаемых публикаций.

en in the morning… you want to dump her body in Jersey?

ru призывает Институт рассмотреть вопрос о том, чтобы сосредоточить свое внимание на конкретных и общих слабых местах каждой страны, в которой осуществляются программы, и максимально использовать существующие инициативы для решения проблем преступности с использованием имеющихся фондов и потенциала путем создания полезных коалиций с региональными и местными учреждениями;

en Whereas, pursuant to Article #)(b) of Directive #/EEC, a mark should be affixed to packages of fishery products giving the name of the third country and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin

ru Надеемся, что результаты работы такой группы внесут полезный вклад в прилагаемые нами сейчас усилия по повышению эффективности работы Совета Безопасности

ru Комитет или рабочая группа в любой момент в ходе рассмотрения сообщения может получить через Генерального секретаря от организаций системы Организации Объединенных Наций или других органов любую документацию, которая может оказаться полезной для рассмотрения сообщения, при условии, что Комитет предоставляет каждой из сторон возможность высказать в установленные для этого сроки свои замечания относительно такой документации или информации.

en Speaker, at the current time there is no agreement in this country about how to appropriately measure poverty

ru В подпунктах а) и b) данной статьи перечисляются две категории факторов, которые могут быть полезными при определении того, допускает ли договор прекращение, выход или приостановление действия в случае вооруженного конфликта.

en We are going to beat them

ru Если это все-таки произойдет, то было бы полезно узнать, за что во всяком случае выступает Медведев.

en Instead of the technical name the use of one of the following names is permitted

ru b) Пособие за выполнение общественно-полезной работы (ПОПР), выплачиваемое лицам или главам семей, не имеющим дохода, которые взамен должны отработать # дня в месяц по восемь часов в день на общественно полезных работах, организуемых местными общинами. На эту деятельность выделяются средства в размере # млрд. динаров, или # млн

en Daddy, are we there yet?

ru Было отмечено, что Специальный комитет является надлежащим форумом для проведения общих дискуссий по этому вопросу, что взаимодействие между различными органами Организации Объединенных Наций было бы полезным для координации усилий по смягчению неблагоприятных последствий санкций для третьих государств и что Специальный комитет мог бы играть в этом отношении ведущую роль.

en Oh, that place must be falling apart

ru Также представляется полезным разработать для групп руководящие принципы с изложением роли, которую играет секретариат по отношению к группам.

en Gabriel) Get some rest

ru Амортизация актива осуществляется в течение более короткого из двух периодов — срока полезного использования актива или срока действия соглашения о праве пользования.

en But what happened was, after we built it, we found out that the Sunset Marquis wanted too much money for the exterior, so we found a different exterior

Источник