Чем могу быть полезна перевести на немецкий
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
немецкий
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Я могу быть полезнее для тебя.
Другие результаты
Что может быть полезнее солнца и моря.
Ей пора бы… научиться вещам, которые будут полезнее для ее мужа.
Sie könnte… Dinge lernen, die für einen Ehemann nützlich wären.
Влажный климат полезнее для моей кожи.
Водить жизнь воайора гораздо полезнее для здоровье.
Das Leben eines Voyeurs zu haben ist viel gesunder.
Да, что может быть полезнее, чем копчение 40 фунтов свиной корейки в комнате без вентиляции во время разговора со своей воображаемой экс-подружкой.
Nichts ist so gesund, wie 20 Kilo Schweinelenden in einem ungelüfteten Raum zu räuchern, während du ein imaginäres Gespräch mit deiner Ex führst.
Это весело, и что может быть полезнее, чем чувствовать себя живым и весёлым?
Das macht wirklich Spaß, und was gibt es Schöneres als sich lebendig zu fühlen und Spaß zu haben?
Это весело, и что может быть полезнее, чем чувствовать себя живым и весёлым?
Wie denken über Informationen nach, die über das Internet übertragen werden.
Что могло быть легче, сытнее и полезнее для семьи, чем жаренный стейк?
На самом деле нет на земле пищи, которая отвечает основным требованиям по питательным веществам, и при этом не способствует росту, а многие ее виды гораздо полезнее для здоровья, чем то, что мы едим сейчас.
Die Wahrheit ist, dass sämtliche Ernährungsweisen weltweit, die den menschlichen Grundbedarf an Nährstoffen erfüllen, Wachstum fördern. Und die Ernährungsweisen der meisten anderen Länder sind wesentlich gesünder als unsere.
Я хотела бы быть тебе полезнее.
Это полезнее, чем ты думаешь.
Мальчики полезнее тебе живыми, чем мертвыми.
Она знает, что ручной волк полезнее мертвого.
Sie weiß, dass ihr ein zahmer Wolf mehr nutzt als ein toter.
Я упоминала уже, что, будучи матерью его величества, обладаю непогрешимой интуицией, что или кто будет полезнее для моего сына?
Ich habe bereits erwähnt, dass als die Mutter seiner Majestät, ich einen unfehlbaren Sinn habe, was oder wer das Beste für meinen Sohn ist, richtig?
Так что полезнее меня еще поискать надо.
Живым он нам полезнее, чем мёртвым.
Lebend nützt er uns mehr als tot.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 126. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 118 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Чем могу быть полезен — Устар. В речевом этикете: вежливая форма официального вопроса или ответа при какой либо деловой встрече, при обращении человека к человеку. Чем могу быть полезен?.. Во первых, позвольте спросить: вы, кажется, сочинитель? (Н. Успенский. Уездные… … Фразеологический словарь русского литературного языка
поле́зный — ая, ое; зен, зна, зно. 1. Приносящий пользу, способный приносить пользу. Полезные начинания. Полезная книга. Полезная пища. Прогулки полезны. □ Долг требовал, чтобы я явился туда, где служба моя могла еще быть полезна отечеству. Пушкин,… … Малый академический словарь
полезный — ая, ое; зен, зна, зно. 1. Приносящий пользу, способный приносить пользу. П ая книга. П ая пища. П ая деятельность. П ые насекомые, растения. П ые начинания. П ые преобразования. Прогулки полезны для здоровья. П. урок на будущее (нечто… … Энциклопедический словарь
полезный — ая, ое; зен, зна, зно. см. тж. полезно, полезное, полезность 1) Приносящий пользу, способный приносить пользу. П ая книга. П ая пища. П ая деятельность … Словарь многих выражений
Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия
Семейство ястребиные — Птицы, принадлежащие к этому семейству, характеризуются совершенно оперенными плюснами, достигающими длины среднего пальца, кругловатыми или яйцевидными, почти вертикально расположенными в восковице ноздрями и хвостом, равным половине… … Жизнь животных
Киреевский, Иван Васильевич — критик и мыслитель, род. в Москве 22 марта 1806 года, ум. 11 июня 1856 года в Петербурге. Он принадлежал к одному из самых старинных родов белевских и козельских дворян. Отец его, Василий Иванович Киреевский, служил в гвардии и вышел в отставку… … Большая биографическая энциклопедия
Толстой Л.Н. — Толстой Л.Н. Толстой Лев Николаевич (1828 1910) Русский писатель Афоризмы, цитаты Толстой Л.Н. биография • Все мысли, которые имеют огромные последствия, всегда просты. • Наши добрые качества больше вредят нам в жизни, чем дурные. • Человек… … Сводная энциклопедия афоризмов
Брокер — (Broker) Брокер посредническое лицо, содействующее совершению сделок между заинтерисоваными сторонами Профессия брокер: виды брокерской деятельности, биржевой брокер, страховой брокер, кредитный брокер, брокерская деятельность Содержание… … Энциклопедия инвестора
Коммунистическая партия Российской Федерации — Запрос «КПРФ» перенаправляется сюда; о мини футбольном клубе партии см. КПРФ (мини футбольный клуб). Коммунистическая партия Российской Федерации … Википедия
СТАЛИН — (настоящая фамилия: Джугашвили), Иосиф Виссарионович (1878 1953), советский государственный и партийный деятель, диктатор в 1924 1953 гг. Он стал главным героем пьесы «Батум» и адресатом нескольких булгаковских писем. С. родился 6/18… … Энциклопедия Булгакова
Витгенштейн, князь Петр Христианович — 42 й генерал фельдмаршал. Граф, потом князь, Петр Христианович Сайн Витгенштейн Берлебург, сын генерал лейтенанта нашей службы, родился 25 декабря 1768 года в городе Нежине, произошел от знатной немецкой фамилии, но принадлежит России, которая… … Большая биографическая энциклопедия
Карась — Carassius carassius (L.) Карась принадлежит к числу весьма распространенных рыб. Только в Испании он разведен искусственно, а во Франции почти вовсе не встречается, водится в небольшом количестве в Эльзасе и Лотарингии. У нас, в… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
Марк Иванович Волохов (“Обрыв”) — Смотри также Чиновник… пятнадцатого класса , рекомендуется Марк Райскому. Лет двадцати семи . Не блондин, а бледный лицом, и волосы бледно русые, закинутые густой гривой за уши и на затылок . У него большой выпуклый лоб , открытое, как будто… … Словарь литературных типов
Озеров, Владислав Александрович — генерал майор, драматический писатель. B. А. Озеров родился 30 го сентября 1769 года в селе Борках, Тверской губернии, Зубцовского уезда, и, как кажется, рано лишился матери. Отец его, Александр Иринархович, вторично женившийся, отдал сына в мае… … Большая биографическая энциклопедия
Брайан Холланд — Декстер Холланд На Warped Tour в 2005 году Полное имя Bryan Keith Holland Дата рождения 29 декабря 1965 Страна … Википедия
Это может быть полезно для тебя.
Das kann dir nützlich sein.
Возможно, ваш друг в синем мог бы быть полезным в организации встречи?
Vielleicht könnte uns Ihr Freund in Blau dabei behilflich sein, diesen Plausch zu organisieren.
Может ли этот пример быть полезен вам?
Eine solche Einstellung kommt bestimmt nicht nur ihm zugute.
Я считал большой честью быть полезным таким образом.
Mich auf diese Weise nützlich zu machen, betrachtete ich als ein großes Vorrecht.
jw2019
И есть ещё кое-что для чего это может быть полезным.
Und es gibt noch etwas, wofür es möglicherweise gut ist.
OpenSubtitles2018.v3
Трактаты красочно иллюстрированы и могут быть полезными средствами для продуктивного служения.
Die farbig illustrierten Traktate können ein wirksames Mittel sein, um im Predigtdienst viel Gutes zu erreichen.
jw2019
Я очень рада, потому что, несмотря на возраст, еще могу быть полезной Иегове».
Ich bin glücklich, denn Jehova kann mich, obwohl ich schon älter bin, immer noch gebrauchen.“
jw2019
Я хочу быть полезной.
Ich möchte mich nur nützlich machen.
OpenSubtitles2018.v3
И может ли безбрачие быть полезным?
Und kann sich die Ehelosigkeit lohnen?
jw2019
Мои слова обращены в основном к молодым людям, хотя я надеюсь, что они могут быть полезны каждому.
Ich richte meine Worte speziell an die jungen Leute, hoffe aber, dass sie jedem nützlich sind.
LDS
Всегда имейте при себе мобильный телефон с вами, однако, что в случае чрезвычайной ситуации может быть полезным.
Tragen Sie immer Ihr Handy Sie jedoch, dass kann im Notfall nützlich sein.
Common crawl
Работа удовлетворяет желание быть полезным членом общества и иметь смысл в жизни.
Arbeit befriedigt das menschliche Bedürfnis, ein produktives Mitglied der Gesellschaft zu sein und einen Sinn im Leben zu haben.
jw2019
В любом случае это может быть полезно стране
Er könnte trotzdem nützlich sein, für das Vaterland
opensubtitles2
Может быть полезно для тех, кого не волнует, чтобы определенный интерфейс включался при загрузке.
Nützlich für diejenigen, die keine aktive Netzwerkschnittstelle beim Booten benötigen.
Common crawl
Она может быть полезной для нас.
Diese da könnte uns nützlich sein.
OpenSubtitles2018.v3
Я подумала, что в нем может быть полезная информация.
Ich dachte, es könnten nützliche Informationen darin sein.
OpenSubtitles2018.v3
Какие программы чтения Библии могут быть полезны всем нам?
Welche Bibelleseprogramme können für uns alle von Nutzen sein?
jw2019
Это верно, определенные отдушины могут быть полезными для организма.
Es stimmt, gewisse physische Ventile können von Nutzen sein.
jw2019
Это может быть полезным для нас обоих.
Es wäre fü r u ns beide g ut.
OpenSubtitles2018.v3
Не думаю, что вынесение этого вопроса на публику может быть полезным.
Ich glaube nicht, dass die Erörterung dieser Frage in der Öffentlichkeit nützlich sein kann.
mid.ru
(б) В каких отношениях может быть полезно изучение иностранного языка?
(b) Inwiefern kann das Erlernen einer Fremdsprache von Nutzen sein?
jw2019
Однако при надлежащем лечении страдающие психическими недугами «могут жить полноценной жизнью и быть полезными членами общества».
Richtig behandelt, können die Betroffenen dennoch „ein produktives Leben als aktiver Teil ihrer Gemeinschaft führen“.
jw2019
Просто пытался быть полезным.
Wollte nur hilfreich sein.
OpenSubtitles2018.v3
Чем я могу быть полезна, сэр?
Wie kann ich von Nutzen sein?
OpenSubtitles2018.v3
Содействие регулирующего органа может быть полезным и, возможно, даже необходимым.
Eine Ermutigung durch die Aufsichtsbehörden könnte hier hilfreich, wenn nicht gar zwingend erforderlich sein.
News commentary
Да, мы научились быть полезными.
Ja, wir sind sehr hilfsbereit mittlerweile.
OpenSubtitles2018.v3
Эта идея может быть полезна не только музыкантам, которым нужно вовремя успеть на концерт.
Dieses System kann noch viel mehr, als meine Musiker rechtzeitig zu ihren Gigs zu bringen.
ted2019
Арти предположил, что вы оба можете быть полезны, но теперь я начинаю думать, что тебя он явно переоценил.
Artie meinte ihr zwei könntet hilfreich sein, aber ich fange an zu glauben, er hat euch überbewertet.
OpenSubtitles2018.v3
Список самых популярных запросов:
1K,
~2K,
~3K,
~4K,
~5K,
~5-10K,
~10-20K,
~20-50K
RussianС помощью этого адаптера, можно использовать кабель длинной 500 метров вместо 100.
Mit diesem Adapter kann die Verkabelung 500 Meter statt 100 Meter lang sein.
RussianКодеры Axis позволяют вам использовать сделанные ранее инвестиции в аналоговую технику.
Axis Video-Encoder ermöglicht Ihnen die Nutzung der vorhandenen analogen Investition.
RussianДля управления видеонаблюдением можно использовать различные виды программного обеспечения.
Für die Videoverwaltung können verschiedene Software-Plattformen verwendet werden.
RussianЗатем эти видео и аудио потоки с камер можно использовать в других приложениях.
Die Video- und Audiodaten der Kameras können dann in anderen Software-Anwendung verwendet werden.
RussianДанную функцию можно использовать для повышения эффективности системы.
Diese Funktion kann zur Steigerung der Systemeffizienz verwendet werden.
RussianВ этом случае программа будет использовать настройки, которые больше всего подходят данной камере.
Das Designtool verwendet dann die für das Kameramodell geeigneten Einstellungen.
RussianМегапиксельные объективы M12 рекомендуется использовать с сетевыми камерами
Die M12 Megapixel-Objektive werden für die Netzwerk-Kameras AXIS
RussianМожно использовать любое сочетание 1-, 4- или 6-канальных блейд-серверов.
Ob 1-, 4- oder 6-Kanal-Blades – es kann eine beliebige Kombination von Blades verwendet werden.
RussianСотрудники могут использовать сенсорный экран для более быстрой и удобной обработки вызовов.
Die Mitarbeiter können mithilfe der Touchscreens ihre Anrufe schnell und einfach verwalten.
RussianКамера может также использовать звук для целей обнаружения, и включать аварийные сигналы или запись.
Die Kamera kann zur Erkennung auch Audio verwenden und Alarm oder Aufzeichnungen auslösen.
RussianПосле этого их можно сразу же использовать для просмотра и записи изображений через Интернет.
Die Kameras sind sofort für die Anzeige und Aufzeichnung über das Internet verfügbar und einsatzfähig.
RussianОно соответствует классу защиты IP66, и мы рекомендуем использовать его совместно с кожухом AXIS T92A20.
Er ist IP66-zertifiziert und wird für die Verwendung mit dem Gehäuse AXIS T92A20 empfohlen.
RussianНужно использовать PVC или другую водонепроницаемую пластиковую трубку в качестве изоляции.
PVC oder andere Plastikröhren, die wasserdicht installiert wurden, können außerdem als Kabelkanal dienen.
RussianПочему бы вам не использовать современную, высокотехнологичную систему видеонаблюдения, которая позволяет:
Was halten Sie von einem Überwachungssystem auf dem neuesten Stand der Technik, mit dem Sie…
RussianИнтеллектуальное видео можно использовать не только в сфере обеспечения безопасности.
Durch intelligente Videosysteme können Videoanwendungen auch für andere Bereiche als die Sicherheit verwendet werden.
RussianКак использовать устройства для сетевого видео Axis с брандмауэром или широкополосным маршрутизатором
So verwenden Sie das Netzwerk-Videoprodukt von Axis hinter einer Firewall oder einem Breitband-Router
RussianПосле этого их можно сразу же использовать для просмотра и записи изображений через Интернет.
Die Kameras sind anschließend sofort für die Anzeige und Aufzeichnung über das Internet verfügbar und einsatzfähig.
RussianЭто позволяет сетевой камере использовать свои функции для выполнения задач и требований установки.
Dadurch können die Funktionen der Netzwerk-Kamera den Installationsanforderungen entsprechend verwendet werden.
RussianТакже вы можете использовать спикерфоны для воспроизведения звуковых потоков с устройств, оснащенных Bluetooth.
Sie können mit der Freisprecheinrichtung auch Audio-Inhalte von Bluetooth™-fähigen Geräten streamen.
RussianКак узнать, какой коммутатор использовать?
Wie können Sie herausfinden, welchen Switch Sie verwenden sollten?
RussianТакже кожух может быть оборудован обогревателем и источником питания для камеры.
Das Gehäuse kann zudem mit einer Heizung und einem Kameranetzteil ausgerüstet werden.
RussianСеть может быть построена на основе витой пары или оптоволоконного кабеля.
Für dieses Netzwerk können Twisted-Pair- oder Glasfaserkabel verwendet werden.
RussianФункциональность IP-камер может быть расширена за счет добавления новых приложений.
Die Funktion von IP-Kameras kann durch das Hinzufügen neuer Anwendungen erweitert werden.
RussianВо избежание конфликтов каждый IP-адрес сети должен быть уникальным.
PEM (Privacy Enhanced Mail)Älterer Standard zur sicheren Übertragung von E-Mails.
RussianТеги, например, могут быть добавлены согласно модели или расположения.
Es ist beispielsweise möglich, Gruppen nach Modell oder Speicherort zu hinzuzufügen.
RussianЕсли вы работаете в телекоммуникациях, ваша гарнитура должна всегда быть с вами
Wenn Sie in der Telekommunikationsbranche arbeiten, sollten Sie genau auf Ihre Headsets achten
RussianКабель часто расположен внутри столба и разъемы должны быть тщательно закупорены.
Die Kabel befinden sich häufig im Mast und die Steckdosen müssen ordnungsgemäß versiegelt sein.
RussianВысокое разрешение может также быть использовано для обеспечения обзора больших площадей.
Dank der höheren Auflösung kann außerdem ein wesentlich größeres Gebiet überblickt werden.
RussianЭта информация может быть сохранена в электронной форме в банке данных.
Diese Informationen können in ein elektronisches Formular in der Datenbank eingefügt werden.
RussianТот же URL-адрес может быть открыт, если пользователь нажмет кнопку в меню “Действия”.
Dieselbe URL wird aufgerufen, wenn der Benutzer auf die Schaltfläche im Menü “Aktionen” klickt.
RussianКо всем записываемым материалам может быть добавлен цифровой водяной знак.
Alle Aufzeichnungen können mit einem digitalen Wasserzeichen versehen werden.
RussianОбладая 3-осевой регулировкой угла, камеры могут быть установлены на стенах или потолке.
Mit einer 3-Achsen-Kamerawinkelanpassung kann die Kamera an Wänden oder Decken montiert werden.
RussianES2 может быть выполнена в 10 прозрачных цветах, из которых 5 флуоресцентных, и в 2 глянцевых.
Der ES2 ist in 10 Transparentfarben, davon 5 in Fluo- und 2 in polierter Version erhältlich.
RussianВидеопотоки могут быть закодированы в форматах H.264 и Motion JPEG.
Video-Streams können in H.264 und Motion JPEG-kodiert werden.
RussianРазные сцены могут быть сжаты с разными результатами.
Unterschiedliche Bilder werden mit verschiedenen Ergebnissen komprimiert.
RussianЗаписанные данные могут быть экспортированы в виде файлов с видеорекодера AXIS 262+ на локальный ПК.
Die aufgezeichneten Daten können aus dem AXIS 262+ in eine Datei auf einem lokalen PC extrahiert werden.
RussianСтоп-планка QuietTime может быть установлена в дальнейшем почти в каждом фортепиано или рояле.
Die QuietTime Stoppleiste kann in nahezu jedes Klavier und jeden Flügel nachträglich eingebaut werden.Unabhänig
RussianСогласно стандартной модели… может быть определено как…
Gemäß Standard-Modell kann … als … definiert werden.
RussianМне нужно быть связанным с человеком, за которым я ухаживаю?
Muss ich mit der Person, die ich pflege, verwandt sein?
RussianНапример, эти три параметра могут быть следующими:
Zum Beispiel könnten die drei Parameter wie folgt aussehen: